Fragen zu Internationalisierung (Eclipse)

takidoso

Erfahrenes Mitglied
Hallo und Halli,
ich versuche mich ein wenig mehr mit Internationalisierung zu beschäftigen. Eine Frage bezüglich des Wizzards in Eclipse gibt mir da leider keine Ruhe.
Wenn ich das richtig verstanden habe, ist man gehalten die externalisierten Strings pro Klasse herauszusuchen, also bekäme man offenbar eine Properties-Datei pro Klasse.
Wie sieht das denn eigetnlich bei identischen Strings, die man nicht immer wieder überetzen möchte, aus, typisches Beispiel Cancel für Button in GUIs.
Ich hätte da eher vermutet, dass man zumindest einen Teil der Strings zentral vergleicht, um zumindest nicht elfenneunzigmal typische, identische Worte oder Sätze erneut übersetzen zu müssen.
So richtig scheine ich das nicht verstehen zu wollen :-D
Kann mir da einer Licht ins Dunkle bringen?

mit herzlicehn Dank im Voraus

Takidoso
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich meinte damit Internationalisierung in Java mit den Mitteln, die Eclipse bereithält.
Insbesondere wundert mich der Wizzard, der, wie oben erwähnt, offenbar pro Klasse property-dateien erstellt. Denn es können gerade bei GUIs in verschiedenen Dialogen oder Fenstern gleiche Strings vorkommen.
Irgendwie vermisse ich da die Möglichkeit, oder ich bin einfach noch nicht darauf gestoßen, auch für ein Projekt Klassenübergreifende Properties (resourceBundles) zu erstellen.
Also wenn da jemand diesbezüglich schon gute Wege mit den in Eclipse befindlichen Tools gegangen ist, währe ich für einen Erfahrungsaustausch sehr verbunden.

Takidoso
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück